updated swedish translation

This commit is contained in:
Joakim Larsson Edstrom 2017-08-26 22:03:28 +02:00 committed by Vas Crabb
parent 58b8275589
commit 6dc250ba0d

View File

@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:96 #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:96
#, c-format #, c-format
msgid "Audit ROMs for %1$u machines marked unavailable?" msgid "Audit ROMs for %1$u machines marked unavailable?"
msgstr "" msgstr "Granskning av ROMs för %1$u maskiner markerade som ej tillgängliga?"
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:99 #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:99
#, c-format #, c-format
msgid "Audit ROMs for all %1$u machines?" msgid "Audit ROMs for all %1$u machines?"
msgstr "" msgstr "Granskning av ROMs för alla %1$u maskiner?"
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:104 #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:104
#, c-format #, c-format
msgid "(results will be saved to %1$s)" msgid "(results will be saved to %1$s)"
msgstr "" msgstr "(resultat kommer att sparas som %1$s)"
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:130 #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:130
#, c-format #, c-format
@ -38,10 +38,12 @@ msgid ""
"Auditing ROMs for machine %2$u of %3$u...\n" "Auditing ROMs for machine %2$u of %3$u...\n"
"%1$s" "%1$s"
msgstr "" msgstr ""
"Granskning av ROMs för maskin %2$u av %3$u...\n"
"%1$s"
#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:142 #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:142
msgid "Start Audit" msgid "Start Audit"
msgstr "" msgstr "Starta Granskning"
#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 #: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116
msgid "Cannot save over directory" msgid "Cannot save over directory"
@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "INIs"
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 #: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42
msgid "Category INIs" msgid "Category INIs"
msgstr "" msgstr "Kategori INIs"
#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 #: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43
msgid "Icons" msgid "Icons"
@ -636,15 +638,15 @@ msgstr "Återställ"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:57 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:81 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:57 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:81
msgid "Unfiltered" msgid "Unfiltered"
msgstr "" msgstr "Ofilrerat"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:58 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:82 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:58 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:82
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "" msgstr "Tillgängliga"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:59 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:83 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:59 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:83
msgid "Unavailable" msgid "Unavailable"
msgstr "" msgstr "Ej tillgängliga"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:60 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:60
msgid "Working" msgid "Working"
@ -656,11 +658,11 @@ msgstr "Fungerar ej"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:62 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:62
msgid "Mechanical" msgid "Mechanical"
msgstr "" msgstr "Mekaniska"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:63 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:63
msgid "Not Mechanical" msgid "Not Mechanical"
msgstr "" msgstr "Ej Mekaniska"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:64 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:64
msgid "Category" msgid "Category"
@ -668,7 +670,7 @@ msgstr "Kategori"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:65 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:65
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr "Favoriter"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:66 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:762 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:66 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:762
msgid "BIOS" msgid "BIOS"
@ -676,15 +678,15 @@ msgstr "BIOS"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:67 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:67
msgid "Not BIOS" msgid "Not BIOS"
msgstr "" msgstr "Ej BIOS"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:68 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:84 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:68 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:84
msgid "Parents" msgid "Parents"
msgstr "" msgstr "Har Kloner"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:69 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:85 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:69 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:85
msgid "Clones" msgid "Clones"
msgstr "" msgstr "Är Kloner"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:70 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:70
msgid "Manufacturer" msgid "Manufacturer"
@ -696,19 +698,19 @@ msgstr "År"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:72 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:72
msgid "Save Supported" msgid "Save Supported"
msgstr "" msgstr "Spara Stödda"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:73 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:73
msgid "Save Unsupported" msgid "Save Unsupported"
msgstr "" msgstr "Spara Ej Stödda"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:74 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:74
msgid "CHD Required" msgid "CHD Required"
msgstr "" msgstr "CHD avbildning krävs"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:75 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:75
msgid "No CHD Required" msgid "No CHD Required"
msgstr "" msgstr "Ingen CHD avbildning krävs"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:76 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:76
msgid "Vertical Screen" msgid "Vertical Screen"
@ -728,19 +730,19 @@ msgstr "Utgivare"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:88 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:88
msgid "Supported" msgid "Supported"
msgstr "" msgstr "Stödd"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:89 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:89
msgid "Partially Supported" msgid "Partially Supported"
msgstr "" msgstr "Partiellt Stöd"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:90 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:90
msgid "Unsupported" msgid "Unsupported"
msgstr "" msgstr "Ej Stödda"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:91 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:91
msgid "Release Region" msgid "Release Region"
msgstr "" msgstr "Utgivningsområde"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:92 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:92
msgid "Device Type" msgid "Device Type"
@ -752,7 +754,7 @@ msgstr "Mjukvarulista"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:244 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:244
msgid "<set up filters>" msgid "<set up filters>"
msgstr "" msgstr "<skapa filter>"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:352 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:352
msgid "Select custom filters:" msgid "Select custom filters:"
@ -761,7 +763,7 @@ msgstr "Välj eget filter"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:503 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:503
#, c-format #, c-format
msgid "Filter %1$u" msgid "Filter %1$u"
msgstr "" msgstr "Filter %1$u"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:518 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:518
msgid "Remove last filter" msgid "Remove last filter"
@ -773,19 +775,19 @@ msgstr "Lägg till filter"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:960 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:960
msgid "Select category:" msgid "Select category:"
msgstr "" msgstr "Välj kategori:"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:991 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:991
msgid "[no category INI files]" msgid "[no category INI files]"
msgstr "" msgstr "[ingen kategori INI filer]"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:999 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:999
msgid "[no groups in INI file]" msgid "[no groups in INI file]"
msgstr "" msgstr "[inga grupper i INI fil]"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1033 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1033
msgid "No category INI files found" msgid "No category INI files found"
msgstr "" msgstr "Inga kategorier INI filer funna"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1038 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1038
msgid "File" msgid "File"
@ -793,15 +795,15 @@ msgstr "Fil"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1042 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1042
msgid "No groups found in category file" msgid "No groups found in category file"
msgstr "" msgstr "Inga grupper funna i kategorifil"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1047 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1047
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "Grupp"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1048 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1048
msgid "Include clones" msgid "Include clones"
msgstr "" msgstr "Inkludera kloner"
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1048 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:948 #: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1048 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:948
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:949 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:950 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:949 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:950
@ -935,7 +937,7 @@ msgstr "Grafik\tEj implementerad\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:881 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:881
msgid "Graphics\tWrong Colors\n" msgid "Graphics\tWrong Colors\n"
msgstr "" msgstr "Grafik\tFel Färger\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:883 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:883
msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" msgid "Graphics\tImperfect Colors\n"
@ -1841,7 +1843,7 @@ msgstr " (standard)"
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2483 #: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2483
msgid "Usage" msgid "Usage"
msgstr "" msgstr "Användning"
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2518 #: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2518
msgid "General Info" msgid "General Info"