From 7618f8ce1f5e062c92ba3daea47dac1d7429cd56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Holub Date: Fri, 14 Mar 2025 15:19:25 -0400 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=D0=B7=D0=B2=D0=B5=D1=81=D1=82=D0=BAi?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- language/Belarusian/strings.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/language/Belarusian/strings.po b/language/Belarusian/strings.po index a9af4b9734a..46be46693f0 100644 --- a/language/Belarusian/strings.po +++ b/language/Belarusian/strings.po @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Пацвярджаць выхад з эмуляцыі" #: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 msgid "Skip system information screen" -msgstr "Прапускаць экран інфармацыі аб сістэме" +msgstr "Прапускаць экран звестак аб сістэме" #: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Прапускаць меню выбару часткі праграмн #: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 msgid "Info auto audit" -msgstr "Інфармацыя аб аўтаматычным аўдыце" +msgstr "Аўтаматычны аўдыт" #: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 msgid "Hide romless machine from available list" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:633 msgid "Media Image Information" -msgstr "Інфармацыя аб вобразе носьбіта" +msgstr "Вобраз носьбіта" #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:681 msgid "Not supported" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Спіс/элемент праграмнага забеспячэння" #: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:88 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2752 msgid "Software List Info" -msgstr "Інфармацыя пра спіс праграмнага забеспячэння" +msgstr "Спіс праграмнага забеспячэння" #: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:307 #, c-format @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" "ini.\n" "\n" "Калі вы выкарыстоўваеце %2$s упершыню, калі ласка, звярніцеся да файла %2$s.pdf у " -"тэчцы docs для інфармацыі аб усталёўцы і выкарыстанні %2$s." +"тэчцы docs для звестак аб усталёўцы і выкарыстанні %2$s." #: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:329 #, c-format @@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "Схаваць фільтры" #: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:56 msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Схаваць інфармацыю/відарыс" +msgstr "Схаваць звесткі/відарыс" #: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:57 msgid "Hide Both" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Радкі" #: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 msgid "Infos text size" -msgstr "Памер тэксту інфармацыі" +msgstr "Памер тэксту звестак" #: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:547 msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." @@ -2926,22 +2926,22 @@ msgstr "Канфігурацыя машыны" #: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 msgctxt "menu-main" msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Інфармацыя аб статыстыцы" +msgstr "Статыстыка" #: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 msgctxt "menu-main" msgid "System Information" -msgstr "Інфармацыя аб сістэме" +msgstr "Звесткі аб Сістэме" #: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:127 msgctxt "menu-main" msgid "Warning Information" -msgstr "Інфармацыя аб папярэджаннях" +msgstr "Папярэджанні" #: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 msgctxt "menu-main" msgid "Media Image Information" -msgstr "Інфармацыя аб выявах носьбітаў" +msgstr "Звесткі аб выявах носьбітаў" #: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 msgctxt "menu-main" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Выявы" #: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 msgid "Info" -msgstr "Інфармацыя" +msgstr "Звесткі" #: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:83 msgctxt "selmenu-artwork" @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgstr "Націсніце любую клавішу, каб працягнуц #: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2789 msgid "General Info" -msgstr "Агульная інфармацыя" +msgstr "Агульныя звесткі" #: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2935 #, c-format @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgstr "" #: plugins/data/data_sysinfo.lua:16 msgctxt "plugin-data" msgid "Sysinfo" -msgstr "Сістэмная інфармацыя" +msgstr "Сістэмная звесткі" #: plugins/data/data_hiscore.lua:1220 plugins/data/data_hiscore.lua:1268 msgctxt "plugin-data" @@ -6517,7 +6517,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"--- ІНФАРМАЦЫЯ АБ ДРАЙВЕРЫ ---\n" +"--- ЗВЕСТКІ АБ ДРАЙВЕРЫ ---\n" "Драйвер: " #: plugins/data/data_messinfo.lua:24