Merge pull request #639 from Chintiger/patch-2

Made more fixes and updates.
This commit is contained in:
Miodrag Milanović 2016-02-23 07:58:14 +01:00
commit b77a5b36c1

View File

@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "イタリック"
#: src/emu/ui/custui.cpp:380
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "行数"
#: src/emu/ui/custui.cpp:388
msgid "Infos text size"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "UIフォント設定"
#: src/emu/ui/custui.cpp:432
msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
msgstr "サンプルテキスト - 禅智内供の鼻と云えば、池の尾で知らない者はない。"
msgstr "サンプルテキスト - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
#: src/emu/ui/custui.cpp:530
msgid "Normal text"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "通常テキストの背景"
#: src/emu/ui/custui.cpp:533
msgid "Selected background color"
msgstr "選択したテキストの背景"
msgstr "選択テキストの背景"
#: src/emu/ui/custui.cpp:534
msgid "Subitem color"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "UIの色設定"
#: src/emu/ui/custui.cpp:592 src/emu/ui/selector.cpp:181
msgid "Double click or press "
msgstr "ダブルクリックまたはプレス"
msgstr "色の値を変更するには"
#: src/emu/ui/custui.cpp:592
msgid " to change the color value"
msgstr "色変更用"
msgstr "ダブルクリックまたはプレスして下さい"
#: src/emu/ui/custui.cpp:618
msgid "Menu Preview"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "メニューのプレビュー"
#: src/emu/ui/custui.cpp:626
msgid "Normal"
msgstr "通常"
msgstr "通常項目"
#: src/emu/ui/custui.cpp:627
msgid "Subitem"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "サブ項目"
#: src/emu/ui/custui.cpp:628
msgid "Selected"
msgstr "選択済"
msgstr "選択済の項目"
#: src/emu/ui/custui.cpp:629
msgid "Mouse Over"
@ -321,15 +321,15 @@ msgstr "パレットから選ぶ"
#: src/emu/ui/custui.cpp:912
msgid " - ARGB Settings"
msgstr "- ARGB設定"
msgstr " - ARGB設定"
#: src/emu/ui/custui.cpp:936
msgid "Color preview ="
msgstr "色プレビュー ="
msgstr "色プレビュー ="
#: src/emu/ui/datmenu.cpp:59
msgid "Software History"
msgstr "ソフトウェアの歴史"
msgstr "ソフトウェアのヒストリ"
#: src/emu/ui/datmenu.cpp:61
msgid "Software Usage"
@ -337,13 +337,13 @@ msgstr "ソフトウェアの使い方"
#: src/emu/ui/datmenu.cpp:199
msgid "Revision: "
msgstr "リビジョン:"
msgstr "リビジョン: "
#: src/emu/ui/datmenu.cpp:291 src/emu/ui/selgame.cpp:2054
#: src/emu/ui/selgame.cpp:2063 src/emu/ui/selsoft.cpp:1441
#: src/emu/ui/selsoft.cpp:1450
msgid "History"
msgstr "ヒストリ"
msgstr "ヒストリファイル"
#: src/emu/ui/datmenu.cpp:293
msgid "Mameinfo"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "アートワークのプレビュー"
#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:52
msgid "Select"
msgstr "セレクト"
msgstr "選択"
#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:53
msgid "GameOver"
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "フォルダを"
#: src/emu/ui/dirmenu.cpp:660
msgid " Folder"
msgstr " 削除"
msgstr " 削除する"
#: src/emu/ui/dsplmenu.cpp:205 src/emu/ui/dsplmenu.cpp:225
#: src/emu/ui/optsmenu.cpp:248