mirror of
https://github.com/holub/mame
synced 2025-06-11 23:25:26 +03:00
Updated Ukrainian UI translation. [Stanley Kid]
This commit is contained in:
parent
df8d652450
commit
b93679a047
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: MAME\n"
|
"Project-Id-Version: MAME\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-16 02:30+1100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-16 02:30+1100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-03 11:52+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 23:14+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stanley Kid <stanley.udr.kid@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Stanley Kid <stanley.udr.kid@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: MAME Language Team\n"
|
"Language-Team: MAME Language Team\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
@ -942,8 +942,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"This system was never completed. It may exhibit strange behavior or missing "
|
"This system was never completed. It may exhibit strange behavior or missing "
|
||||||
"elements that are not bugs in the emulation.\n"
|
"elements that are not bugs in the emulation.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Систему не завершено. Її поведінка дивна чи відсутні елементи, які не є "
|
"Систему не завершено. Її поведінка дивна чи відсутні елементи - не помилки "
|
||||||
"помилками емуляції.\n"
|
"емуляції.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:139
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:139
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -971,6 +971,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"physical interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to "
|
"physical interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to "
|
||||||
"fully experience this system.\n"
|
"fully experience this system.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Елементи системи неможливо точно емулювати, необхідна фізична взаємодія чи "
|
||||||
|
"вони складаються з механічних пристроїв. Повністю випробувати систему "
|
||||||
|
"неможливо.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:167
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:167
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr "Копіювати ID пристрою"
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/inputdevices.cpp:122
|
#: src/frontend/mame/ui/inputdevices.cpp:122
|
||||||
msgctxt "menu-inputdev"
|
msgctxt "menu-inputdev"
|
||||||
msgid "Copied device ID to clipboard"
|
msgid "Copied device ID to clipboard"
|
||||||
msgstr "Копіювати ID пристрою до буфера обміну."
|
msgstr "Копіювати ID пристрою до буфера обміну"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/inputdevices.cpp:124
|
#: src/frontend/mame/ui/inputdevices.cpp:124
|
||||||
msgctxt "menu-inputdev"
|
msgctxt "menu-inputdev"
|
||||||
@ -6510,14 +6514,3 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Укажи комбінацію чи натисни %s для скасування.\n"
|
"Укажи комбінацію чи натисни %s для скасування.\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "\n"
|
|
||||||
#~ "Elements of this system cannot be emulated as they require physical "
|
|
||||||
#~ "interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully "
|
|
||||||
#~ "experience this system.\n"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "\n"
|
|
||||||
#~ "Елементи системи неможливо емулювати, необхідна фізична взаємодія чи вони "
|
|
||||||
#~ "складаються з механічних пристроїв. Повністю випробувати систему "
|
|
||||||
#~ "неможливо.\n"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user