mirror of
https://github.com/holub/mame
synced 2025-07-05 01:48:29 +03:00
Merge pull request #2864 from SSTSylvain/patch-1
Update MAME French translation
This commit is contained in:
commit
b94da90623
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:192
|
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:192
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s [internal]"
|
msgid "%s [internal]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s [interne]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:203 src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625
|
#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:203 src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96
|
#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96
|
||||||
@ -62,59 +62,59 @@ msgstr "Lire cette image, écrire vers diff"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30
|
||||||
msgid "protection"
|
msgid "protection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "protection"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31
|
||||||
msgid "color palette"
|
msgid "color palette"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "palette de couleur"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32
|
||||||
msgid "graphics"
|
msgid "graphics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "graphiques"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33
|
||||||
msgid "sound"
|
msgid "sound"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "son"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34
|
||||||
msgid "controls"
|
msgid "controls"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "contrôles"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35
|
||||||
msgid "keyboard"
|
msgid "keyboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "clavier"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36
|
||||||
msgid "mouse"
|
msgid "mouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "souris"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37
|
||||||
msgid "microphone"
|
msgid "microphone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "microphone"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38
|
||||||
msgid "camera"
|
msgid "camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "caméra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39
|
||||||
msgid "disk"
|
msgid "disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "disque"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40
|
||||||
msgid "printer"
|
msgid "printer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "imprimante"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41
|
||||||
msgid "LAN"
|
msgid "LAN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:42
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:42
|
||||||
msgid "WAN"
|
msgid "WAN"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WAN"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:43
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:43
|
||||||
msgid "timing"
|
msgid "timing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "minutage"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:180
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -142,22 +142,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:200
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:200
|
||||||
msgid "Completely unemulated features: "
|
msgid "Completely unemulated features: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Caractéristiques complètement non émulée : "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:206 src/frontend/mame/ui/info.cpp:222
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:206 src/frontend/mame/ui/info.cpp:222
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s"
|
msgid "%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:206 src/frontend/mame/ui/info.cpp:222
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:206 src/frontend/mame/ui/info.cpp:222
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:267
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:267
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ", %s"
|
msgid ", %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ", %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:216
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:216
|
||||||
msgid "Imperfectly emulated features: "
|
msgid "Imperfectly emulated features: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Caractéristiques émulée imparfaitement : "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:231
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:231
|
||||||
msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n"
|
msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n"
|
||||||
@ -211,6 +211,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"There are working clones of this machine: %s"
|
"There are working clones of this machine: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Il y a des clones fonctionnel de cette machine : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278
|
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -431,8 +434,7 @@ msgstr "Paramètres des polices de l'interface"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:371
|
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:371
|
||||||
msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
|
msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
|
||||||
"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:451
|
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:451
|
||||||
msgid "Normal text"
|
msgid "Normal text"
|
||||||
@ -509,8 +511,7 @@ msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface"
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490
|
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Double click or press %1$s to change the color value"
|
msgid "Double click or press %1$s to change the color value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur"
|
||||||
"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498
|
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498
|
||||||
msgid "Menu Preview"
|
msgid "Menu Preview"
|
||||||
@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Passage de la souris"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:740
|
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:740
|
||||||
msgid "ARGB Settings"
|
msgid "ARGB Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Paramètres ARVB"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:745 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:748
|
#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:745 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:748
|
||||||
msgid "Alpha"
|
msgid "Alpha"
|
||||||
@ -593,7 +594,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:388
|
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:388
|
||||||
msgid "Load State"
|
msgid "Load State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "État De Chargement"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:388
|
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:388
|
||||||
msgid "Select position to load from"
|
msgid "Select position to load from"
|
||||||
@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Charger depuis la position"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:412
|
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:412
|
||||||
msgid "Save State"
|
msgid "Save State"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "État De Sauvegarde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:412
|
#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:412
|
||||||
msgid "Select position to save to"
|
msgid "Select position to save to"
|
||||||
@ -649,47 +650,47 @@ msgstr "Avance rapide"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:57 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:81
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:57 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:81
|
||||||
msgid "Unfiltered"
|
msgid "Unfiltered"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Non filtré"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:58 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:82
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:58 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:82
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:59 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:83
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:59 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:83
|
||||||
msgid "Unavailable"
|
msgid "Unavailable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Indisponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:60
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:60
|
||||||
msgid "Working"
|
msgid "Working"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fonctionnel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:61
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:61
|
||||||
msgid "Not Working"
|
msgid "Not Working"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Non Fonctionnel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:62
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:62
|
||||||
msgid "Mechanical"
|
msgid "Mechanical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mécanique"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:63
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:63
|
||||||
msgid "Not Mechanical"
|
msgid "Not Mechanical"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Non Mécanique"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:64
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:64
|
||||||
msgid "Category"
|
msgid "Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:65
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:65
|
||||||
msgid "Favorites"
|
msgid "Favorites"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Favories"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:66 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:759
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:66 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:759
|
||||||
msgid "BIOS"
|
msgid "BIOS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "BIOS"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:67
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:67
|
||||||
msgid "Not BIOS"
|
msgid "Not BIOS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pas BIOS"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:68 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:84
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:68 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:84
|
||||||
msgid "Parents"
|
msgid "Parents"
|
||||||
@ -701,11 +702,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:70
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:70
|
||||||
msgid "Manufacturer"
|
msgid "Manufacturer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Manufactureur"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:71 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:86
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:71 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:86
|
||||||
msgid "Year"
|
msgid "Year"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Année"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:72
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:72
|
||||||
msgid "Save Supported"
|
msgid "Save Supported"
|
||||||
@ -717,43 +718,43 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:74
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:74
|
||||||
msgid "CHD Required"
|
msgid "CHD Required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CHD Requis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:75
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:75
|
||||||
msgid "No CHD Required"
|
msgid "No CHD Required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pas De CHD Requis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:76
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:76
|
||||||
msgid "Vertical Screen"
|
msgid "Vertical Screen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Écran Vertical"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:77
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:77
|
||||||
msgid "Horizontal Screen"
|
msgid "Horizontal Screen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Écran Horizontal"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:78 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:94
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:78 src/frontend/mame/ui/utils.cpp:94
|
||||||
msgid "Custom Filter"
|
msgid "Custom Filter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtre Personnalisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:87
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:87
|
||||||
msgid "Publisher"
|
msgid "Publisher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Éditeur"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:88
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:88
|
||||||
msgid "Supported"
|
msgid "Supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Supporté"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:89
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:89
|
||||||
msgid "Partially Supported"
|
msgid "Partially Supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Supporté Partiellement"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:90
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:90
|
||||||
msgid "Unsupported"
|
msgid "Unsupported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Non Supporté"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:91
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:91
|
||||||
msgid "Release Region"
|
msgid "Release Region"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Région "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:92
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:92
|
||||||
msgid "Device Type"
|
msgid "Device Type"
|
||||||
@ -761,11 +762,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:93
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:93
|
||||||
msgid "Software List"
|
msgid "Software List"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Liste Logiciel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:244
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:244
|
||||||
msgid "<set up filters>"
|
msgid "<set up filters>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<configurer filtres>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:352
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:352
|
||||||
msgid "Select custom filters:"
|
msgid "Select custom filters:"
|
||||||
@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Sélectionner les filtres personnalisés :"
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:503
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:503
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Filter %1$u"
|
msgid "Filter %1$u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtre %1$u"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:518
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:518
|
||||||
msgid "Remove last filter"
|
msgid "Remove last filter"
|
||||||
@ -786,35 +787,35 @@ msgstr "Ajouter un filtre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:959
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:959
|
||||||
msgid "Select category:"
|
msgid "Select category:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sélectionne catégorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:990
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:990
|
||||||
msgid "[no category INI files]"
|
msgid "[no category INI files]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[pas de catégorie fichiers INI]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:998
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:998
|
||||||
msgid "[no groups in INI file]"
|
msgid "[no groups in INI file]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[pas de groupes dans fichier INI]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1032
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1032
|
||||||
msgid "No category INI files found"
|
msgid "No category INI files found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pas de catégorie fichiers INI trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1037
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1037
|
||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1041
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1041
|
||||||
msgid "No groups found in category file"
|
msgid "No groups found in category file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pas de groupes trouvé dans la catétorie de fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1046
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1046
|
||||||
msgid "Group"
|
msgid "Group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1047
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1047
|
||||||
msgid "Include clones"
|
msgid "Include clones"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inclure clones"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1047 src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82
|
#: src/frontend/mame/ui/utils.cpp:1047 src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
@ -831,6 +832,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Press any key to continue."
|
"Press any key to continue."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Le jeu sélectionné est manquant d'un ou plusieur images ROM ou CHD. SVP "
|
||||||
|
"sélectionné un autre jeu.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Appuyer sur une touche pour continuer."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:241
|
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:241
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -896,7 +901,7 @@ msgstr "En résumé : Fonctionne correctement"
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:338
|
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:338
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:627
|
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:627
|
||||||
msgid "Graphics: Unimplemented, "
|
msgid "Graphics: Unimplemented, "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Graphismes : Non implémenté"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340
|
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:629
|
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:629
|
||||||
@ -911,7 +916,7 @@ msgstr "Graphismes : OK, "
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:345
|
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:345
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634
|
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634
|
||||||
msgid "Sound: None"
|
msgid "Sound: None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Son : Aucun"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:347
|
#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:347
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636
|
#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636
|
||||||
@ -963,8 +968,7 @@ msgstr "Permuter l'ordre des éléments"
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
|
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Switched Order: entries now ordered by %s"
|
msgid "Switched Order: entries now ordered by %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Commande de tri effectuée : les entrées sont maintenant classées par %s"
|
||||||
"Commande de tri effectuée : les entrées sont maintenant classées par %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
|
#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259
|
||||||
msgid "shortname"
|
msgid "shortname"
|
||||||
@ -1100,165 +1104,165 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:854
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:854
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Year\t%1$s\n"
|
msgid "Year\t%1$s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Année\t%1$s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:855
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:855
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n"
|
msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fabricant\t%1$-.100s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:859
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:859
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n"
|
msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Driver est le Clone de\t%1$-.100s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:861
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:861
|
||||||
msgid "Driver is Parent\t\n"
|
msgid "Driver is Parent\t\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Driver est le parent\t\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:864
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:864
|
||||||
msgid "Analog Controls\tYes\n"
|
msgid "Analog Controls\tYes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contrôles analogique\tOui\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:866
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:866
|
||||||
msgid "Keyboard Inputs\tYes\n"
|
msgid "Keyboard Inputs\tYes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Entrées Clavier\tOui\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:869
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:869
|
||||||
msgid "Overall\tNOT WORKING\n"
|
msgid "Overall\tNOT WORKING\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Globalement\tNON FONCTIONNEL\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:871
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:871
|
||||||
msgid "Overall\tUnemulated Protection\n"
|
msgid "Overall\tUnemulated Protection\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Globalement\tProtection non émulée\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:873
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:873
|
||||||
msgid "Overall\tWorking\n"
|
msgid "Overall\tWorking\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Globalement\tFonctionnel\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:876
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:876
|
||||||
msgid "Graphics\tUnimplemented\n"
|
msgid "Graphics\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Graphismes\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:878
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:878
|
||||||
msgid "Graphics\tWrong Colors\n"
|
msgid "Graphics\tWrong Colors\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Graphismes\tCouleurs Incorrectes\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:880
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:880
|
||||||
msgid "Graphics\tImperfect Colors\n"
|
msgid "Graphics\tImperfect Colors\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Graphismes\tCouleurs Imparfaites\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:882
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:882
|
||||||
msgid "Graphics\tImperfect\n"
|
msgid "Graphics\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Graphismes\tImparfaites\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:884
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:884
|
||||||
msgid "Graphics\tOK\n"
|
msgid "Graphics\tOK\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Graphismes\tOK\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:887
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:887
|
||||||
msgid "Sound\tNone\n"
|
msgid "Sound\tNone\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Son\tAucun\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:889
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:889
|
||||||
msgid "Sound\tUnimplemented\n"
|
msgid "Sound\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Son\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:891
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:891
|
||||||
msgid "Sound\tImperfect\n"
|
msgid "Sound\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Son\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:893
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:893
|
||||||
msgid "Sound\tOK\n"
|
msgid "Sound\tOK\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Son\tOK\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:896
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:896
|
||||||
msgid "Controls\tUnimplemented\n"
|
msgid "Controls\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contrôles\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:898
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:898
|
||||||
msgid "Controls\tImperfect\n"
|
msgid "Controls\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contrôles\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:901
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:901
|
||||||
msgid "Keyboard\tUnimplemented\n"
|
msgid "Keyboard\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Clavier\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:903
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:903
|
||||||
msgid "Keyboard\tImperfect\n"
|
msgid "Keyboard\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Clavier\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:906
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:906
|
||||||
msgid "Mouse\tUnimplemented\n"
|
msgid "Mouse\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Souris\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:908
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:908
|
||||||
msgid "Mouse\tImperfect\n"
|
msgid "Mouse\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Souris\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:911
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:911
|
||||||
msgid "Microphone\tUnimplemented\n"
|
msgid "Microphone\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Microphone\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:913
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:913
|
||||||
msgid "Microphone\tImperfect\n"
|
msgid "Microphone\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Microphone\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:916
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:916
|
||||||
msgid "Camera\tUnimplemented\n"
|
msgid "Camera\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Caméra\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:918
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:918
|
||||||
msgid "Camera\tImperfect\n"
|
msgid "Camera\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Caméra\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:921
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:921
|
||||||
msgid "Disk\tUnimplemented\n"
|
msgid "Disk\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disque\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:923
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:923
|
||||||
msgid "Disk\tImperfect\n"
|
msgid "Disk\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Disque\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:926
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:926
|
||||||
msgid "Printer\tUnimplemented\n"
|
msgid "Printer\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imprimante\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:928
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:928
|
||||||
msgid "Printer\tImperfect\n"
|
msgid "Printer\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imprimante\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:931
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:931
|
||||||
msgid "LAN\tUnimplemented\n"
|
msgid "LAN\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LAN\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:933
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:933
|
||||||
msgid "LAN\tImperfect\n"
|
msgid "LAN\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LAN\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:936
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:936
|
||||||
msgid "WAN\tUnimplemented\n"
|
msgid "WAN\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WAN\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:938
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:938
|
||||||
msgid "WAN\tImperfect\n"
|
msgid "WAN\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WAN\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:941
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:941
|
||||||
msgid "Timing\tUnimplemented\n"
|
msgid "Timing\tUnimplemented\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minutage\tNon implanté\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:943
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:943
|
||||||
msgid "Timing\tImperfect\n"
|
msgid "Timing\tImperfect\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Minutage\tImparfait\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:945
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:945
|
||||||
msgid "Mechanical Machine\tYes\n"
|
msgid "Mechanical Machine\tYes\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Machine mécanique\tOui\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:945
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:945
|
||||||
msgid "Mechanical Machine\tNo\n"
|
msgid "Mechanical Machine\tNo\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Machine mécanique\tNon\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:946
|
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:946
|
||||||
msgid "Requires Artwork\tYes\n"
|
msgid "Requires Artwork\tYes\n"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user