Updated Greek Translation (#4772)

* Updated Greek Translation

* Updated Greek Translation
This commit is contained in:
BraiNKilleRGR 2019-03-30 17:45:08 +02:00 committed by R. Belmont
parent 3757f40100
commit ebbfe6a1de

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MAME\n" "Project-Id-Version: MAME\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:37+1100\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:37+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-29 16:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Mame.gr\n" "Last-Translator: Mame.gr\n"
"Language-Team: MAME Language Team\n" "Language-Team: MAME Language Team\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -1597,11 +1597,11 @@ msgstr "Ήχος\tOK\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1079 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1079
msgid "Capture\tUnimplemented\n" msgid "Capture\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "Καταγραφή\tΜη υλοποιημένη\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1081 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1081
msgid "Capture\tImperfect\n" msgid "Capture\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "Καταγραφή\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1084 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1084
msgid "Camera\tUnimplemented\n" msgid "Camera\tUnimplemented\n"
@ -1645,11 +1645,11 @@ msgstr "Ποντίκι\tΑτελές\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1109 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1109
msgid "Media\tUnimplemented\n" msgid "Media\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "Μέσα\tΜη υλοποιημένα\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1111 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1111
msgid "Media\tImperfect\n" msgid "Media\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "Μέσα\tΑτελή\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1114 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1114
msgid "Disk\tUnimplemented\n" msgid "Disk\tUnimplemented\n"
@ -1669,43 +1669,43 @@ msgstr "Εκτυπωτής\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1124 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1124
msgid "Mag. Tape\tUnimplemented\n" msgid "Mag. Tape\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "Μαγ. Ταινία\tΜη υλοποιημένη\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1126 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1126
msgid "Mag. Tape\tImperfect\n" msgid "Mag. Tape\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "Μαγ. Ταινία\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1129 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1129
msgid "Punch Tape\tUnimplemented\n" msgid "Punch Tape\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "Διάτρητη Ταινία\tΜη υλοποιημένη\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1131 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1131
msgid "Punch Tape\tImperfect\n" msgid "Punch Tape\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "Διάτρητη Ταινία\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1134 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1134
msgid "Mag. Drum\tUnimplemented\n" msgid "Mag. Drum\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "Μαγ. Τύμπανο\tΜη υλοποιημένο\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1136 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1136
msgid "Mag. Drum\tImperfect\n" msgid "Mag. Drum\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "Μαγ. Τύμπανο\tΑτελές\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1139 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1139
msgid "(EP)ROM\tUnimplemented\n" msgid "(EP)ROM\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "(EP)ROM\tΜη υλοποιημένη\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1141 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1141
msgid "(EP)ROM\tImperfect\n" msgid "(EP)ROM\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "(EP)ROM\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1144 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1144
msgid "Communications\tUnimplemented\n" msgid "Communications\tUnimplemented\n"
msgstr "" msgstr "Επικοινωνίες\tΜη υλοποιημένες\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1146 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1146
msgid "Communications\tImperfect\n" msgid "Communications\tImperfect\n"
msgstr "" msgstr "Επικοινωνίες\tΑτελής\n"
#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1149 #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1149
msgid "LAN\tUnimplemented\n" msgid "LAN\tUnimplemented\n"
@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "ήχος"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36
msgid "capture hardware" msgid "capture hardware"
msgstr "" msgstr "υλικό καταγραφής"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37
msgid "camera" msgid "camera"
@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "ποντίκι"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:42 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:42
msgid "media" msgid "media"
msgstr "" msgstr "μέσα"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:43 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:43
msgid "disk" msgid "disk"
@ -2434,23 +2434,23 @@ msgstr "εκτυπωτής"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:45 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:45
msgid "magnetic tape" msgid "magnetic tape"
msgstr "" msgstr "μαγνητική ταινία"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:46 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:46
msgid "punch tape" msgid "punch tape"
msgstr "" msgstr "διάτρητη ταινία"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:47 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:47
msgid "magnetic drum" msgid "magnetic drum"
msgstr "" msgstr "μαγνητικό τύμπανο"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:48 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:48
msgid "solid state storage" msgid "solid state storage"
msgstr "" msgstr "αποθήκευση στερεάς κατάστασης"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:49 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:49
msgid "communications" msgid "communications"
msgstr "" msgstr "επικοινωνίες"
#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:50 #: src/frontend/mame/ui/info.cpp:50
msgid "LAN" msgid "LAN"
@ -2925,15 +2925,18 @@ msgstr ""
#: plugins/cheatfind/init.lua:504 #: plugins/cheatfind/init.lua:504
msgid "Pause Mode" msgid "Pause Mode"
msgstr "" msgstr "Λειτουργία Παύσης"
#: plugins/cheatfind/init.lua:511 #: plugins/cheatfind/init.lua:511
msgid "Manually pause & unpause the game when needed with the pause hotkey" msgid "Manually pause & unpause the game when needed with the pause hotkey"
msgstr "" msgstr ""
"Μη αυτόματη παύση & συνέχιση του παιχνιδιού όταν χρειάζεται με το πλήκτρο "
"παύσης"
#: plugins/cheatfind/init.lua:536 #: plugins/cheatfind/init.lua:536
msgid "All slots cleared and current state saved to Slot 1" msgid "All slots cleared and current state saved to Slot 1"
msgstr "" msgstr ""
"Όλες οι θέσεις αδειάσαν και η τρέχουσα κατάσταση αποθηκεύτηκε στη θέση 1"
#: plugins/cheatfind/init.lua:551 #: plugins/cheatfind/init.lua:551
msgid "Start new search" msgid "Start new search"
@ -2942,11 +2945,11 @@ msgstr "Έναρξη νέας αναζήτησης"
#: plugins/cheatfind/init.lua:564 #: plugins/cheatfind/init.lua:564
#, lua-format #, lua-format
msgid "Memory State saved to Slot %d" msgid "Memory State saved to Slot %d"
msgstr "" msgstr "Η Κατάσταση Μνήμης αποθηκεύτηκε στη θέση %d"
#: plugins/cheatfind/init.lua:583 #: plugins/cheatfind/init.lua:583
msgid "Save Current Memory State to Slot " msgid "Save Current Memory State to Slot "
msgstr "" msgstr "Αποθήκευση Τρέχουσας Κατάστασης Μνήμης στη Θέση "
#: plugins/cheatfind/init.lua:614 #: plugins/cheatfind/init.lua:614
#, lua-format #, lua-format
@ -2955,15 +2958,15 @@ msgstr "Βρέθηκαν συνολικά %d αντιστοιχίες"
#: plugins/cheatfind/init.lua:655 #: plugins/cheatfind/init.lua:655
msgid "Perform Compare : " msgid "Perform Compare : "
msgstr "" msgstr "Εκτέλεση Σύγκρισης : "
#: plugins/cheatfind/init.lua:672 #: plugins/cheatfind/init.lua:672
msgid "Left less than right" msgid "Left less than right"
msgstr "" msgstr "Αριστερά είναι λιγότερη από τη δεξιά"
#: plugins/cheatfind/init.lua:674 #: plugins/cheatfind/init.lua:674
msgid "Left greater than right" msgid "Left greater than right"
msgstr "" msgstr "Αριστερά είναι περισσότερη από τη δεξιά"
#: plugins/cheatfind/init.lua:676 #: plugins/cheatfind/init.lua:676
msgid "Left equal to right" msgid "Left equal to right"
@ -2971,7 +2974,7 @@ msgstr "Αριστερά είναι ίση με τη δεξιά"
#: plugins/cheatfind/init.lua:678 #: plugins/cheatfind/init.lua:678
msgid "Left not equal to right" msgid "Left not equal to right"
msgstr "" msgstr "Αριστερά όχι ίση με τη δεξιά"
#: plugins/cheatfind/init.lua:680 #: plugins/cheatfind/init.lua:680
msgid "Left equal to right with bitmask" msgid "Left equal to right with bitmask"
@ -2983,15 +2986,15 @@ msgstr "Αριστερά δεν είναι ίση με τη δεξιά με bitm
#: plugins/cheatfind/init.lua:684 #: plugins/cheatfind/init.lua:684
msgid "Left less than value" msgid "Left less than value"
msgstr "Αριστερά λιγότερη από την αξία" msgstr "Αριστερά είναι λιγότερη από την αξία"
#: plugins/cheatfind/init.lua:686 #: plugins/cheatfind/init.lua:686
msgid "Left greater than value" msgid "Left greater than value"
msgstr "Αριστερά περισσότερη από την αξία" msgstr "Αριστερά είναι περισσότερη από την αξία"
#: plugins/cheatfind/init.lua:688 #: plugins/cheatfind/init.lua:688
msgid "Left equal to value" msgid "Left equal to value"
msgstr "Αριστερά ίση με την αξία" msgstr "Αριστερά είναι ίση με την αξία"
#: plugins/cheatfind/init.lua:690 #: plugins/cheatfind/init.lua:690
msgid "Left not equal to value" msgid "Left not equal to value"
@ -3003,7 +3006,7 @@ msgstr "Αξία"
#: plugins/cheatfind/init.lua:714 #: plugins/cheatfind/init.lua:714
msgid "Difference" msgid "Difference"
msgstr "" msgstr "Διαφορά"
#: plugins/cheatfind/init.lua:719 #: plugins/cheatfind/init.lua:719
msgid "Any" msgid "Any"
@ -3015,91 +3018,95 @@ msgstr "Μορφή Δεδομένων"
#: plugins/cheatfind/init.lua:731 #: plugins/cheatfind/init.lua:731
msgid "Test/Write Poke Value" msgid "Test/Write Poke Value"
msgstr "" msgstr "Δοκιμή/Εγγραφή Αξίας Poke"
#: plugins/cheatfind/init.lua:738 #: plugins/cheatfind/init.lua:738
msgid "" msgid ""
"Use this if you want to poke the Slot 1 value (eg. You started with " "Use this if you want to poke the Slot 1 value (eg. You started with "
"something but lost it)" "something but lost it)"
msgstr "" msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke την αξία της θέσης 1 (πχ. Ξεκίνησες με "
"κάτι αλλά το έχασες)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:740 #: plugins/cheatfind/init.lua:740
msgid "" msgid ""
"Use this if you want to poke the Last Slot value (eg. You started without an " "Use this if you want to poke the Last Slot value (eg. You started without an "
"item but finally got it)" "item but finally got it)"
msgstr "" msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke την αξία της τελευταίας θέσης (πχ. "
"Ξεκίνησες χωρίς κάποιο αντικείμενο αλλά τελικά το βρήκες)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:742 #: plugins/cheatfind/init.lua:742
msgid "Use this if you want to poke 0x00" msgid "Use this if you want to poke 0x00"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x00"
#: plugins/cheatfind/init.lua:744 #: plugins/cheatfind/init.lua:744
msgid "Use this if you want to poke 0x01" msgid "Use this if you want to poke 0x01"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x01"
#: plugins/cheatfind/init.lua:746 #: plugins/cheatfind/init.lua:746
msgid "Use this if you want to poke 0x02" msgid "Use this if you want to poke 0x02"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x02"
#: plugins/cheatfind/init.lua:748 #: plugins/cheatfind/init.lua:748
msgid "Use this if you want to poke 0x03" msgid "Use this if you want to poke 0x03"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x03"
#: plugins/cheatfind/init.lua:750 #: plugins/cheatfind/init.lua:750
msgid "Use this if you want to poke 0x04" msgid "Use this if you want to poke 0x04"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x04"
#: plugins/cheatfind/init.lua:752 #: plugins/cheatfind/init.lua:752
msgid "Use this if you want to poke 0x05" msgid "Use this if you want to poke 0x05"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x05"
#: plugins/cheatfind/init.lua:754 #: plugins/cheatfind/init.lua:754
msgid "Use this if you want to poke 0x06" msgid "Use this if you want to poke 0x06"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x06"
#: plugins/cheatfind/init.lua:756 #: plugins/cheatfind/init.lua:756
msgid "Use this if you want to poke 0x07" msgid "Use this if you want to poke 0x07"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x07"
#: plugins/cheatfind/init.lua:758 #: plugins/cheatfind/init.lua:758
msgid "Use this if you want to poke 0x08" msgid "Use this if you want to poke 0x08"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x08"
#: plugins/cheatfind/init.lua:760 #: plugins/cheatfind/init.lua:760
msgid "Use this if you want to poke 0x09" msgid "Use this if you want to poke 0x09"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x09"
#: plugins/cheatfind/init.lua:762 #: plugins/cheatfind/init.lua:762
msgid "Use this if you want to poke 0x63 (Decimal 99)" msgid "Use this if you want to poke 0x63 (Decimal 99)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x63 (Δεκαδικό 99)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:764 #: plugins/cheatfind/init.lua:764
msgid "Use this if you want to poke 0x99 (BCD 99)" msgid "Use this if you want to poke 0x99 (BCD 99)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x99 (BCD 99)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:766 #: plugins/cheatfind/init.lua:766
msgid "Use this if you want to poke 0xFF (Decimal 255)" msgid "Use this if you want to poke 0xFF (Decimal 255)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0xFF (Δεκαδικό 255)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:768 #: plugins/cheatfind/init.lua:768
msgid "Use this if you want to poke 0x3E7 (Decimal 999)" msgid "Use this if you want to poke 0x3E7 (Decimal 999)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x3E7 (Δεκαδικό 999)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:770 #: plugins/cheatfind/init.lua:770
msgid "Use this if you want to poke 0x999 (BCD 999)" msgid "Use this if you want to poke 0x999 (BCD 999)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x999 (BCD 999)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:772 #: plugins/cheatfind/init.lua:772
msgid "Use this if you want to poke 0x270F (Decimal 9999)" msgid "Use this if you want to poke 0x270F (Decimal 9999)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x270F (Δεκαδικό 9999)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:774 #: plugins/cheatfind/init.lua:774
msgid "Use this if you want to poke 0x9999 (BCD 9999)" msgid "Use this if you want to poke 0x9999 (BCD 9999)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0x9999 (BCD 9999)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:776 #: plugins/cheatfind/init.lua:776
msgid "Use this if you want to poke 0xFFFF (Decimal 65535)" msgid "Use this if you want to poke 0xFFFF (Decimal 65535)"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό αν θέλετε να κάνετε poke το 0xFFFF (Δεκαδικό 65535)"
#: plugins/cheatfind/init.lua:816 #: plugins/cheatfind/init.lua:816
msgid "Undo last search -- #" msgid "Undo last search -- #"
@ -3116,7 +3123,7 @@ msgstr "Όλα"
#: plugins/cheatfind/init.lua:934 #: plugins/cheatfind/init.lua:934
#, lua-format #, lua-format
msgid "Test Cheat %08X:%02X" msgid "Test Cheat %08X:%02X"
msgstr "" msgstr "Δοκιμή Cheat %08X:%02X"
#: plugins/cheatfind/init.lua:974 #: plugins/cheatfind/init.lua:974
msgid "Cheat engine not available" msgid "Cheat engine not available"
@ -3163,40 +3170,3 @@ msgstr "Το όνομα της θύρας εισόδου αποθηκεύτηκ
#: plugins/portname/init.lua:172 #: plugins/portname/init.lua:172
msgid "Input ports" msgid "Input ports"
msgstr "Θύρες εισόδου" msgstr "Θύρες εισόδου"
#~ msgid "Data cleared and current state saved"
#~ msgstr ""
#~ "Τα δεδομένα έχουν διαγραφεί και η τρέχουσα κατάσταση έχει αποθηκευτεί"
#~ msgid "Current state saved"
#~ msgstr "Η τρέχουσα κατάσταση έχει αποθηκευτεί"
#~ msgid "Save current -- #"
#~ msgstr "Αποθήκευση τρέχουσας -- #"
#~ msgid "Compare"
#~ msgstr "Συγκρίση"
#~ msgid "Left operand"
#~ msgstr "Αριστερός όρος"
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Τρέχων"
#~ msgid "Operator"
#~ msgstr "Τελεστής"
#~ msgid "Left less than right, value is difference"
#~ msgstr "Αριστερά μικρότερη από τη δεξιά, η τιμή είναι η διαφορά"
#~ msgid "Left greater than right, value is difference"
#~ msgstr "Αριστερά μεγαλύτερη από τη δεξιά, η τιμή είναι η διαφορά"
#~ msgid "Left not equal to right, value is difference"
#~ msgstr "Αριστερά δεν είναι ίση με τη δεξιά, η τιμή είναι η διαφορά"
#~ msgid "Right operand"
#~ msgstr "Δεξιός όρος"
#~ msgid "Test cheat at addr %08X"
#~ msgstr "Δοκιμή cheat στην addr %08X"