diff --git a/language/Dutch/strings.po b/language/Dutch/strings.po index 00f93902972..d898731d231 100644 --- a/language/Dutch/strings.po +++ b/language/Dutch/strings.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-03 10:32+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-02 21:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 14:25+0100\n" "Last-Translator: Jos van Mourik\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" "Language: nl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" #: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:192 #, c-format @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "" "\n" "Press any key to continue." msgstr "" -"Het geselecteerde spel mist één of meer benodigde ROM or CHD-bestanden. " +"Het geselecteerde spel mist één of meer benodigde ROM- of CHD-bestanden. " "Selecteer een ander spel.\n" "\n" "Druk op een toets om door te gaan." @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "" "If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " "docs directory for information on configuring %2$s." msgstr "" -"Geen machines gevonden. Controleer de rom mapinstellingen in het bestand " +"Geen machines gevonden. Controleer de ROM-mapinstellingen in het bestand " "%1$s.ini.\n" "\n" "Als dit de eerste keer is dat je %2$s gebruikt, lees dan het bestand config." @@ -1324,29 +1324,31 @@ msgstr "Vereist CHD\tNee\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:974 msgid "ROM Audit Result\tOK\n" -msgstr "" +msgstr "ROM-controle Resultaat\tOK\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:976 msgid "ROM Audit Result\tBAD\n" -msgstr "" +msgstr "ROM-controle Resultaat\tSLECHT\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:979 msgid "Samples Audit Result\tNone Needed\n" -msgstr "" +msgstr "Samplecontrole Resultaat\tNiet Nodig\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:981 msgid "Samples Audit Result\tOK\n" -msgstr "" +msgstr "Samplecontrole Resultaat\tOK\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:983 msgid "Samples Audit Result\tBAD\n" -msgstr "" +msgstr "Samplecontrole Resultaat\tSLECHT\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:987 msgid "" "ROM Audit Disabled\t\n" "Samples Audit Disabled\t\n" msgstr "" +"ROM-controle Uitgeschakeld\t\n" +"Samplecontrole Uitgeschakeld\t\n" #: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1171 #, c-format @@ -1379,7 +1381,7 @@ msgid "" "Please select a different machine.\n" "\n" msgstr "" -"De geselecteerde machine mist één of meerdere benodigde ROM of CHD-" +"De geselecteerde machine mist één of meerdere benodigde ROM- of CHD-" "bestanden. Druk op een toets om door te gaan.\n" "\n" @@ -1664,7 +1666,7 @@ msgid "" "The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " "Please select a different one." msgstr "" -"De geselecteerde software mist één of meerdere benodigde ROM of CHD-" +"De geselecteerde software mist één of meerdere benodigde ROM- of CHD-" "bestanden. Kies een andere." #: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 @@ -1790,12 +1792,12 @@ msgstr " PENNEN" #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:96 #, c-format msgid "Audit ROMs for %1$u machines marked unavailable?" -msgstr "Controleer ROMS voor %1$u onbeschikbaar gemarkeerde machines?" +msgstr "Controleer ROMs voor %1$u onbeschikbaar gemarkeerde machines?" #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:99 #, c-format msgid "Audit ROMs for all %1$u machines?" -msgstr "Controleer ROMS voor alle %1$u machines?" +msgstr "Controleer ROMs voor alle %1$u machines?" #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:104 #, c-format @@ -1808,7 +1810,7 @@ msgid "" "Auditing ROMs for machine %2$u of %3$u...\n" "%1$s" msgstr "" -"ROMS controleren voor machine %2$u van %3$u...\n" +"ROMs controleren voor machine %2$u van %3$u...\n" "%1$s" #: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:142 @@ -1953,7 +1955,7 @@ msgstr "Softwareonderdelen selectiemenu overslaan" #: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 msgid "Info auto audit" -msgstr "Info romcontrole" +msgstr "Info auto controle" #: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 msgid "Hide romless machine from available list" @@ -2476,27 +2478,27 @@ msgstr "Instellingen" #: plugins/timer/init.lua:94 msgid "Current time" -msgstr "" +msgstr "Huidige tijd" #: plugins/timer/init.lua:96 msgid "Total time" -msgstr "" +msgstr "Totale tijd" #: plugins/timer/init.lua:98 msgid "Play Count" -msgstr "" +msgstr "Speelteller" #: plugins/timer/init.lua:106 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Timer" #: plugins/cheat/init.lua:458 msgid "Select cheat to set hotkey" -msgstr "" +msgstr "Selecteer cheat om sneltoets te maken" #: plugins/cheat/init.lua:464 msgid "Press button for hotkey or wait to clear" -msgstr "" +msgstr "Druk op knop voor sneltoets of wacht om te herstellen" #: plugins/cheat/init.lua:476 msgid "None" @@ -2504,40 +2506,40 @@ msgstr "Geen" #: plugins/cheat/init.lua:481 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Klaar" #: plugins/cheat/init.lua:495 plugins/cheat/init.lua:509 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Kies" #: plugins/cheat/init.lua:528 msgid "Set hotkeys" -msgstr "" +msgstr "Kies sneltoets" #: plugins/cheat/init.lua:668 #, lua-format msgid "Activated: %s = %s" -msgstr "" +msgstr "Geactiveerd: %s = %s" #: plugins/cheat/init.lua:671 plugins/cheat/init.lua:729 #, lua-format msgid "Activated: %s" -msgstr "" +msgstr "Geactiveerd: %s" #: plugins/cheat/init.lua:733 #, lua-format msgid "Enabled: %s" -msgstr "" +msgstr "Ingeschakeld: %s" #: plugins/cheat/init.lua:738 #, lua-format msgid "Disabled: %s" -msgstr "" +msgstr "Uitgeschakeld: %s" #: plugins/cheat/init.lua:776 #, lua-format msgid "%s added" -msgstr "" +msgstr "%s toegevoegd" #: plugins/data/data_command.lua:19 msgid "Command" @@ -2562,6 +2564,10 @@ msgid "" "--- DRIVER INFO ---\n" "Driver: " msgstr "" +"\n" +"\n" +"--- DRIVER INFO ---\n" +"Driver: " #: plugins/data/data_mameinfo.lua:20 msgid "MAMEinfo" @@ -2585,213 +2591,217 @@ msgstr "MARPScore" #: plugins/cheatfind/init.lua:344 msgid "Save Cheat" -msgstr "" +msgstr "Sla cheat op" #: plugins/cheatfind/init.lua:347 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standaard" #: plugins/cheatfind/init.lua:347 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Eigen" #: plugins/cheatfind/init.lua:348 msgid "Cheat Name" -msgstr "" +msgstr "Cheatnaam" #: plugins/cheatfind/init.lua:354 #, lua-format msgid "Default name is %s" -msgstr "" +msgstr "Standaardnaam is %s" #: plugins/cheatfind/init.lua:362 msgid "Player" -msgstr "" +msgstr "Speler" #: plugins/cheatfind/init.lua:367 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: plugins/cheatfind/init.lua:373 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Opslaan" #: plugins/cheatfind/init.lua:399 #, lua-format msgid "Cheat written to %s and added to cheat.simple" -msgstr "" +msgstr "Cheat geschreven naar %s en toegevoegd aan cheat.simple" #: plugins/cheatfind/init.lua:407 msgid "Cheat added to cheat.simple" -msgstr "" +msgstr "Cheat toegevoegd aan cheat.simple" #: plugins/cheatfind/init.lua:412 msgid "" "Unable to write file\n" "Ensure that cheatpath folder exists" msgstr "" +"Niet in staat om bestand te schrijven\n" +"Zorg ervoor dat de cheatpath map bestaat" #: plugins/cheatfind/init.lua:421 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleer" #: plugins/cheatfind/init.lua:426 msgid "CPU or RAM" -msgstr "" +msgstr "CPU of RAM" #: plugins/cheatfind/init.lua:430 msgid "Changes to this only take effect when \"Start new search\" is selected" msgstr "" +"Veranderingen hieraan hebben alleen effect wanneer \"Start nieuwe " +"zoekopdracht\" is geselecteerd" #: plugins/cheatfind/init.lua:449 msgid "Data cleared and current state saved" -msgstr "" +msgstr "Data hersteld en huidige staat opgeslagen" #: plugins/cheatfind/init.lua:457 msgid "Start new search" -msgstr "" +msgstr "Start nieuwe zoekopdracht" #: plugins/cheatfind/init.lua:467 msgid "Current state saved" -msgstr "" +msgstr "Huidige staat opgeslagen" #: plugins/cheatfind/init.lua:474 msgid "Save current -- #" -msgstr "" +msgstr "Sla huidige -- # op" #: plugins/cheatfind/init.lua:506 msgid " total matches found" -msgstr "" +msgstr " totale overeenkomsten gevonden" #: plugins/cheatfind/init.lua:513 msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Vergelijk" #: plugins/cheatfind/init.lua:516 msgid "Left operand" -msgstr "" +msgstr "Linkse operand" #: plugins/cheatfind/init.lua:519 msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Huidige" #: plugins/cheatfind/init.lua:524 msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operator" #: plugins/cheatfind/init.lua:531 msgid "Left less than right, value is difference" -msgstr "" +msgstr "Links kleiner dan rechts, waarde is verschil" #: plugins/cheatfind/init.lua:533 msgid "Left greater than right, value is difference" -msgstr "" +msgstr "Links groter dan rechts, waarde is verschil" #: plugins/cheatfind/init.lua:535 msgid "Left equal to right" -msgstr "" +msgstr "Links gelijk aan rechts" #: plugins/cheatfind/init.lua:537 msgid "Left not equal to right, value is difference" -msgstr "" +msgstr "Links niet gelijk aan rechts, waarde is verschil" #: plugins/cheatfind/init.lua:539 msgid "Left equal to right with bitmask" -msgstr "" +msgstr "Links gelijk aan rechts met bitmasker" #: plugins/cheatfind/init.lua:541 msgid "Left not equal to right with bitmask" -msgstr "" +msgstr "Links niet gelijk aan rechts met bitmasker" #: plugins/cheatfind/init.lua:543 msgid "Left less than value" -msgstr "" +msgstr "Links kleiner dan waarde" #: plugins/cheatfind/init.lua:545 msgid "Left greater than value" -msgstr "" +msgstr "Links groter dan waarde" #: plugins/cheatfind/init.lua:547 msgid "Left equal to value" -msgstr "" +msgstr "Links gelijk aan waarde" #: plugins/cheatfind/init.lua:549 msgid "Left not equal to value" -msgstr "" +msgstr "Links niet gelijk aan waarde" #: plugins/cheatfind/init.lua:560 msgid "Right operand" -msgstr "" +msgstr "Rechtse operand" #: plugins/cheatfind/init.lua:568 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Waarde" #: plugins/cheatfind/init.lua:572 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Willekeurige" #: plugins/cheatfind/init.lua:578 msgid "Data Format" -msgstr "" +msgstr "Data Format" #: plugins/cheatfind/init.lua:602 msgid "Undo last search -- #" -msgstr "" +msgstr "Laatste zoekopdracht ongedaan maken -- #" #: plugins/cheatfind/init.lua:606 msgid "Match block" -msgstr "" +msgstr "Paar blok" #: plugins/cheatfind/init.lua:609 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alle" #: plugins/cheatfind/init.lua:660 #, lua-format msgid "Test cheat at addr %08X" -msgstr "" +msgstr "Test cheat op addr %08X" #: plugins/cheatfind/init.lua:692 msgid "Cheat engine not available" -msgstr "" +msgstr "Cheat engine niet beschikbaar" #: plugins/cheatfind/init.lua:718 msgid "Default name is " -msgstr "" +msgstr "Standaardnaam is " #: plugins/cheatfind/init.lua:741 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: plugins/cheatfind/init.lua:741 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Schrijf" #: plugins/cheatfind/init.lua:741 msgid "Watch" -msgstr "" +msgstr "Watch" #: plugins/cheatfind/init.lua:758 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pagina" #: plugins/cheatfind/init.lua:776 msgid "Clear Watches" -msgstr "" +msgstr "Herstel Watches" #: plugins/cheatfind/init.lua:786 msgid "Cheat Finder" -msgstr "" +msgstr "Cheatzoeker" #~ msgid "Requires CHD\t%1$s\n" #~ msgstr "Vereist CHD\t%1$s\n" #~ msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" -#~ msgstr "Romcontrole geslaagd\tOK\n" +#~ msgstr "ROM-controle geslaagd\tOK\n" #~ msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" -#~ msgstr "Romcontrole geslaagd\tSLECHT\n" +#~ msgstr "ROM-controle geslaagd\tSLECHT\n" #~ msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" #~ msgstr "Samplecontrole geslaagd\tNiet nodig\n" @@ -2806,7 +2816,7 @@ msgstr "" #~ "Roms Audit Pass\tDisabled\n" #~ "Samples Audit Pass\tDisabled\n" #~ msgstr "" -#~ "Romcontrole geslaagd\tUitgeschakeld\n" +#~ "ROM-controle geslaagd\tUitgeschakeld\n" #~ "Samplecontrole geslaagd\tUitgeschakeld\n" #~ msgid "Unimplemented"