mirror of
https://github.com/holub/mame
synced 2025-10-04 16:34:53 +03:00
String Translate for Chinese (Traditional / Simplified) [YuiFAN]
This commit is contained in:
parent
b16d6513ae
commit
99410d656e
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MAME\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 09:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 13:57+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 16:32+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: YuiFAN\n"
|
||||
"Language-Team: MAME Language Team\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Press any key to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按任意按键继续"
|
||||
|
||||
#: src/emu/ui/ui.cpp:1171
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2048,27 +2048,3 @@ msgstr " 色彩"
|
||||
#: src/emu/ui/viewgfx.cpp:391
|
||||
msgid " PENS"
|
||||
msgstr " PENS"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Usage of emulators in conjunction with ROMs you don't own is forbidden by "
|
||||
#~ "copyright law.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "IF YOU ARE NOT LEGALLY ENTITLED TO PLAY \"%1$s\" ON THIS EMULATOR, PRESS "
|
||||
#~ "ESC.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Otherwise, type OK or move the joystick left then right to continue"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "著作权法禁止使用模拟器执行非法持有的 ROM 档案。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "如果您没有在本模拟器上执行 \"%s\" 的合法权力,请按 ESC 键。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "否则,请键入 OK 或移动摇杆的左、右方向继续"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Type OK or move the joystick left then right to continue"
|
||||
#~ msgstr "请键入 OK 或移动摇杆的左、右方向继续"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure Machine"
|
||||
#~ msgstr "设定机械"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MAME\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 09:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-26 13:55+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 16:32+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: YuiFAN\n"
|
||||
"Language-Team: MAME Language Team\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Press any key to continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按任意鍵繼續"
|
||||
|
||||
#: src/emu/ui/ui.cpp:1171
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2048,24 +2048,3 @@ msgstr " 色彩"
|
||||
#: src/emu/ui/viewgfx.cpp:391
|
||||
msgid " PENS"
|
||||
msgstr " PENS"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Usage of emulators in conjunction with ROMs you don't own is forbidden by "
|
||||
#~ "copyright law.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "IF YOU ARE NOT LEGALLY ENTITLED TO PLAY \"%1$s\" ON THIS EMULATOR, PRESS "
|
||||
#~ "ESC.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Otherwise, type OK or move the joystick left then right to continue"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "著作權法禁止使用模擬器執行非法持有的 ROM 檔案。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "如果您沒有在本模擬器上執行 \"%s\" 的合法權力,請按 ESC 鍵。\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "否則,請鍵入 OK 或移動搖桿的左、右方向繼續"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Type OK or move the joystick left then right to continue"
|
||||
#~ msgstr "請鍵入 OK 或移動搖桿的左、右方向繼續"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user